ஹேப்பி சன் டே ஆல்..
"விவாகரத்து", - பிரதிலிபியில் படிக்க :,
https://pratilipi.app.link/PkLMuIHAs2b
இந்திய மொழிகளில் எண்ணற்ற படைப்புகளை இலவசமாக வாசிக்கலாம், எழுதலாம் மற்றும் கேட்கலாம்
தேடல்தான் அடிப்படை... நம்ம வலைப்பூ சித்திரக்கதைகளை மையமாகக் கொண்டியங்குகிறது..
ஹேப்பி சன் டே ஆல்..
"விவாகரத்து", - பிரதிலிபியில் படிக்க :,
https://pratilipi.app.link/PkLMuIHAs2b
இந்திய மொழிகளில் எண்ணற்ற படைப்புகளை இலவசமாக வாசிக்கலாம், எழுதலாம் மற்றும் கேட்கலாம்
🚨 அலர்ட்: வேட்டை முடிய இன்னும் 13 நாட்களே உள்ளன! 🚨
காமிக்ஸ் நெஞ்சங்களே... நமது ஷர்னிகா பப்ளிகேஷன்ஸின் அதிரடி வெளியீடு "மரணத்தின் நிழல்" முன்பதிவு மின்னல் வேகத்தில் நடைபெற்று வருகிறது! இதுவரை ரெக்ஸுக்கு நீங்கள் கொடுத்து வரும் அமோக வரவேற்புக்கு மிகப்பெரிய நன்றி! 🙏
புத்தகங்கள் முன்பதிவின் எண்ணிக்கையை அடிப்படையாகக் கொண்டே அச்சடிக்கப்பட உள்ளதால், கடைசி நேர நெரிசலைத் தவிர்க்கவும், புத்தகம் தவறாமல் உங்கள் கைகளை வந்தடையவும் இப்போதே உங்கள் காப்பியை உறுதி செய்துகொள்ளுங்கள்.
⏳ கவுண்ட்டவுன் ஆரம்பம்: முன்பதிவு முடிவடைய இன்னும் 13 நாட்களே உள்ளன!
முன்பதிவு விவரங்கள்:
புத்தகத்தின் விலை: ₹200 (தமிழ்நாட்டிற்குள் கொரியர் செலவுடன் சேர்த்து)
(குறிப்பு: வெளிமாநிலங்களுக்கு கொரியர் சார்ஜ் தனி)
முன்பதிவு கடைசி தேதி: 30.04.2026
பணம் செலுத்த வேண்டிய Gpay / PhPe / Paytm எண்: 9788074745
முக்கியம்: பணம் செலுத்திய பின், ஸ்கிரீன் ஷாட்டை உங்களின் முழு முகவரி மற்றும் பின்கோடுடன் இதே வாட்ஸ்அப் எண்ணுக்கு அனுப்பி முன்பதிவை உறுதி செய்து கொள்ளவும்.
துப்பாக்கிக் குண்டுகள் காற்றில் சீறப்போகின்றன... வேட்டையில் இணைய விரையுங்கள்! 🔥
என்றும் அன்புடன்,
விக்னேஷ். ஜி
ஆசிரியர், ஷர்னிகா பப்ளிகேஷன்ஸ்.
அமைதியாக வாழ்ந்த ஒரு காடு…
இயற்கையின் சட்டத்தில் அமைதியாக இருந்த உயிர்கள்…
ஆனால் ஒரு நாள்—
ஒரு பெரும் விபத்து அந்த அமைதியை சிதறடிக்கிறது.
அந்த விபத்தின் பின்னர்…
வணக்கங்கள் வாசக வாசகியரே.. அமேசான் கிண்டிலில் நண்பர் திரு.அரவிந்த் எழுதியுள்ள சித்திரக்கதை இந்த வேட்டை மிருகம்..
அதன் குறிப்பு..
சில மிருகங்கள் மாறிவிடுகின்றன.
அவை இனி சாதாரண மிருகங்கள் அல்ல—
அவை கொடூரமானவை… கணிக்க முடியாதவை…
அதிலும் முக்கியமாக, அவை வேட்டையாட ஆரம்பிக்கின்றன.
மீதமுள்ள மிருகங்கள் உயிர் பிழைக்க போராடுகின்றன.
அந்த பாதிப்பு அடைந்த மிருகங்கள்—
அவை வாழ அல்ல… அழிக்க தான் உருவாகியுள்ளன.
இந்த காட்டில் இப்போது ஒரு கேள்வி மட்டும்…
🔥 உயிர் பிழைப்பதா?
அல்லது வேட்டைக்காரனாக மாறுவதா?
“வேட்டை மிருகம்”
இது ஒரு காட்டின் கதை மட்டும் அல்ல—
இது மாற்றம், பயம், மற்றும் உயிர் பிழைப்பின் இருண்ட உண்மை.
இலவசமாக கிண்டிலில் வாசிக்கும் வண்ணம் வெளியிட்டிருக்கிறார் நண்பர். ஆகவே தாங்கள் அனைவரையும் வாசித்து மகிழ அன்புடன் அழைக்கிறேன்..
லிங்க் : https://www.amazon.in/dp/B0DVJ14KWY?dplnkId=1f81a0b3-22b6-4bdb-951d-f6fa41b56b05
Hi all, please note this advt. of lion muthu comics for the May 2026 issues regarding
பாரசீக மந்திரவாதி ஆராஷ் மற்றும் அவனது அடிப்பொடிகளின் கதையை ஒரு சித்திரக்கதை (Comic/Graphic Novel) வடிவமாக கீழே கொடுத்துள்ளேன்.
தலைப்பு: இருண்ட நிலத்தின் அதிபதி: மந்திரவாதி ஆராஷின் வீழ்ச்சி சித்திரம்: கருப்பு நிறத்திலான பெரிய பாரசீகக் கோட்டை. அதன் உச்சியில் மந்திரவாதி ஆராஷ், கையில் நாகமாக மாறிய கோலுடன், மின்னல் பாய்ந்தபடி நிற்கிறான். அவனுக்கு இருபுறமும் விகாரமான தோற்றத்தில் அடிப்பொடிகள் ஜூபின் மற்றும் காம்கர் நிற்கின்றனர். தலைப்பு பயமுறுத்தும் வகையில் ரத்தச் சிவப்பு நிறத்தில் உள்ளது.
கட்டம் 1 (Panel 1):
சித்திரம்: பண்டைய பாரசீகத்தின் 'காரா-குவாம்' பாலைவனத்தின் தொலைதூரத் தோற்றம். நடுவே ஒரு கருங்கல் கோட்டை.
விளக்க உரை (Narrator Box): பண்டைய பாரசீகத்தின் பாலைவனத்தின் நடுவே இருந்தது ஒரு கொடூரமான கோட்டை...
கட்டம் 2:
சித்திரம்: கோட்டைக்குள் ஒரு இருண்ட அறை. விளக்குகள் மங்கலாக எரிகின்றன. ஆராஷ் (படத்தில் உள்ள அதே தோற்றம்) ஒரு பழைய மந்திரப் புத்தகத்தைப் படித்துக் கொண்டிருக்கிறான்.
விளக்க உரை: ...அங்குதான் வாழ்ந்து வந்தான் மாயாவியான மந்திரவாதி ஆராஷ்.
கட்டம் 3:
சித்திரம்: ஆராஷின் முகத்தின் நெருக்கமான காட்சி. அவனது கண்கள் பேராசையுடன் மின்னுகின்றன.
ஆராஷ் (பேச்சு குமிழி - Thought/Speech Bubble): "இன்று அமாவாசை... பாதாள உலகத்தின் கதவுகளைத் திறக்க வேண்டும்! 'சாத்தானின் கண்ணீரை' நான் அடைய வேண்டும்!"
கட்டம் 1:
சித்திரம்: ஒரு கூனன் (ஜூபின்) நச்சுப் பாம்பைச் சுற்றியபடி, பழைய புத்தகங்களில் மூலிகைகளை அடுக்கி வைத்துக் கொண்டிருக்கிறான்.
விளக்க உரை: ஆராஷுக்கு இரண்டு கொடூரமான அடிப்பொடிகள் இருந்தனர்.
கட்டம் 2:
சித்திரம்: ஒரு ராட்சத மனிதன் (காம்கர்) ஒரு பழைய இரும்புக் கதவை உடைக்க முயற்சித்துக் கொண்டிருக்கிறான்.
விளக்க உரை: ஒன்று, கூனன் ஜூபின். மற்றொன்று, ராட்சத மனிதன் காம்கர்.
கட்டம் 3:
சித்திரம்: ஆராஷ் இருவரையும் பார்த்து ஆக்ரோஷமாகக் கத்துகிறான்.
ஆராஷ் (பேச்சு குமிழி): "ஜூபின்! இரத்தச் செடிகளைத் தயார் செய்! காம்கர்! பலி கொடுக்கப்பட வேண்டியவரை இழுத்து வா!"
கட்டம் 1:
சித்திரம்: கோட்டையின் நடுவே ஒரு பெரிய தீ மூட்டப்பட்டுள்ளது. ஆராஷ் மந்திரங்களை ஓதத் தொடங்க, அவனது கைக்கோல் நாகமாக மாறுகிறது.
விளக்க உரை: நள்ளிரவில், ஆராஷ் தனது கொடூரமான மாயாஜாலத்தைத் தொடங்கினான்...
கட்டம் 2:
சித்திரம்: வானம் கருக்கிறது. கோட்டையைச் சுற்றி மின்னல்கள் பாய்கின்றன. ஜூபினும் காம்கரும் நடுங்கியபடி ஒரு அப்பாவி மனிதனை இழுத்து வருகிறார்கள்.
ஒலி விளைவு (Sound Effect): குர்ர்ர்ர்ர்... இடி...
கட்டம் 3:
சித்திரம்: ஆராஷ் உச்சரிக்கத் தொடங்கும் மந்திரம் ஒரு பெரிய, விசித்திரமான பாரசீக எழுத்துக்களில் மிதக்கிறது.
ஆராஷ் (பேச்சு குமிழி): "பழைய உலகமே அழிந்து போ! புதிய இருள் பிறக்கட்டும்!"
கட்டம் 1:
சித்திரம்: தரையில் ஒரு பெரிய பிளவு ஏற்படுகிறது. அங்கிருந்து வெளிப்பட்ட கரும்புகை ஜூபினைச் சுற்றுகிறது.
ஒலி விளைவு: க்ரக்... க்ரக்...
கட்டம் 2:
சித்திரம்: ஜூபினின் உடல் முழுவதும் செதில்கள் முளைத்து, அவன் பாம்பு போன்ற தோற்றத்தைப் பெறுகிறான்.
ஜூபின் (பேச்சு குமிழி): "ஆஆஆ...! என்ன இது...?"
கட்டம் 3:
சித்திரம்: கரும்புகை காம்கரையும் சுற்றுகிறது. அவன் ஒரு ராட்சத ஓநாய் போன்ற தோற்றத்தைப் பெறுகிறான்.
காம்கர் (பேச்சு குமிழி): "க்ர்ர்ர்ர்ர்...!"
கட்டம் 1:
சித்திரம்: ஆராஷின் முகத்தில் பயம். அவன் கையில் இருந்த மந்திரக்கோல் (பாம்பு) அவனையே எதிர்க்கிறது.
விளக்க உரை: ஆனால், ஆராஷ் ஒரு தவறு செய்தான். பேராசையினால் மந்திரத்தின் ஒரு பகுதியை அவன் தவறாக உச்சரித்துவிட்டான்!
கட்டம் 2:
சித்திரம்: உருமாற்றம் அடைந்த ஜூபினும் காம்கரும் தங்கள் எஜமானனான ஆராஷையே ஆக்ரோஷமாகத் தாக்க முயல்கிறார்கள்.
ஆராஷ் (பேச்சு குமிழி): "நில்லுங்கள்! நான் தான் உங்கள் எஜமானன்!"
கட்டம் 3:
சித்திரம்: ஆராஷ் ஒரு கல் சிலையாக மாறத் தொடங்குகிறான். அவனது கைகள், முகம் எல்லாம் கல்லாக மாறுவது தெரிகிறது.
ஆராஷ் (பேச்சு குமிழி - மெதுவாக மறைவது): "இல்லையில்லையில்லை... இது என்ன...?"
கட்டம் 1:
சித்திரம்: கோட்டை தரைமட்டமாகக் காட்சியளிக்கிறது. அதன் இடிபாடுகளுக்கு நடுவே ஆராஷின் கல் சிலை மங்கலாகத் தெரிகிறது.
விளக்க உரை: இறுதியில், அந்தக் கோட்டை ஒரு பெரிய வெடிப்புடன் தரைமட்டமானது. மந்திரவாதி ஆராஷ் ஒரு கல் சிலையாக மாறினான்.
கட்டம் 2:
சித்திரம்: பாலைவனத்தில் காற்று வீசுகிறது. தூரத்தில் இருந்து பார்ப்பது போலக் கோட்டையின் இடிபாடுகள்.
ஒலி விளைவு: வ்ரூஊஊம்...
கட்டம் 3:
சித்திரம்: ஒரு வழிப்போக்கன் பயத்துடன் கோட்டையைத் திரும்பிப் பார்த்து நடப்பது.
விளக்க உரை: இன்றுவரை, காரா-குவாம் பாலைவனத்தில் காற்று வீசும் போது, ஆராஷின் அலறல் சத்தமும், அவனது அடிப்பொடிகளின் விகாரமான சிரிப்புச் சத்தமும் கேட்பதாக மக்கள் நம்புகிறார்கள்.
முடிவுரை (Caption Box): பேராசையினால் தேடும் அதிகாரம், முடிவில் தேடுபவனையே அழித்துவிடும். [முடிவு]
**பாலைவனத்தின் வேட்டை ஆரம்பம்! 🔥 #மரணத்தின்_நிழல் #ஹீரோ_ரெக்ஸ்**
அன்பான தமிழ் காமிக்ஸ் நெஞ்சங்களுக்கு,
வணக்கம்!
நம்முடைய 'ஷர்னிகா பப்ளிகேஷன்ஸின்' கௌபாய் அதிரடி வெளியீடு **"மரணத்தின் நிழல்"** முன்பதிவு இப்போது விறுவிறுப்பாகத் தொடங்கிவிட்டது!
**கதையின் ஹீரோ 'ரெக்ஸ்':** இவன் வெறும் ஹீரோ அல்ல; எதிரிகளின் மரண சாசனத்தை எழுத வந்திருக்கும் காலன்! 💀
அரிசோனா பாலைவனத்தின் சுட்டெரிக்கும் வெயிலை விடக் கொடியவன்.
இடுப்பில் உறங்கும் இரண்டு 'கோல்ட்' ரிவால்வர்கள், மண்டையோடு பொறிக்கப்பட்ட பெல்ட்... பழிவாங்கும் படலம் இப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது!
இந்த ரத்தக் கறை படிந்த பயணத்தில் அவனோடு பயணிக்க நீங்கள் தயாரா?
**முன்பதிவு விவரங்கள்:**
* **விலை:** **₹200** (கொரியருடன் சேர்த்து)
* **முன்பதிவு கடைசி தேதி:** **30.04.2026**
* **பணம் செலுத்தும் முறை (Gpay/PhPe/Paytm):** **9788074745**
*(வெளிமாநிலங்களுக்கு கொரியர் சார்ஜ் தனி)*
**முக்கிய குறிப்பு:** பணம் செலுத்திய பிறகு ஸ்கிரீன் ஷாட்டை இதே எண்ணுக்கு அனுப்பி உங்கள் முன்பதிவை உறுதிப்படுத்தவும்.
துப்பாக்கிகளை லோடு செய்து கொள்ளுங்கள்... வேட்டை ஆரம்பம்! 🔥
என்றும் அன்புடன்,
**விக்னேஷ். ஜி**
ஷர்னிகா பப்ளிகேஷன்ஸ்.
என்று அறிவித்துள்ள ஷர்னிகா பதிப்பகத்துக்கு ஆதரவு தருவோமே..
வேட்டைக்கார மாயாவி: கடத்தல்காரர்களின் குகை (ஆறு பக்க சித்திரக் கதை)
பக்கம் 1: ரகசிய வரைபடம்
கட்டம் 1: (பழைய அட்டைப்படத்தின் தலைப்புப் பகுதி) "பொன்னி காமிக்ஸ்", "வேட்டைக்கார மாயாவி" என்ற தலைப்புகள். கீழே "ஜூன் இதழ் - விலை ரூ 1/-"
கட்டம் 2: (மாயாவியின் அறை - இரவு) மாயாவி தனது மேஜையில், ஒரு பழைய வரைபடத்தை மிக கவனமாக ஆராய்ந்து கொண்டிருக்கிறார். அவரது முகத்தில் கவலை. ஒரு மெழுகுவர்த்தி எரிந்து கொண்டிருக்கிறது.
மாயாவியின் வசனம்: "என் நண்பன் விஷ்ணு கடத்தப்பட்டிருக்கிறான்... இந்த வரைபடம் தான் ஒரே ஆதாரம்! இது சும்மா சாதாரண வரைபடம் இல்லையே, ஒரு பழைய சுரங்கப்பாதையை காட்டுகிறதே!"
கட்டம் 3: (அதே அறை - நெருக்கமான படம்) மாயாவி வரைபடத்தில் ஒரு இடத்தைக் குறிக்கிறார். "இங்கிருந்து தான் சிக்னல் கடைசியாக வந்தது. இது கள்ளக்கடத்தல்காரர்களின் கூடாரமாக இருக்கலாம்..."
கட்டம் 4: (மாயாவி ஜன்னலுக்கு வெளியே பார்க்கிறார்) "நேரம் ஆகுது. விஷ்ணுவோட உயிருக்கு ஆபத்து வரலாம். உடனே கிளம்ப வேண்டும்!" (ஜன்னலுக்கு வெளியே இருட்டு, நட்சத்திரங்கள்).
கட்டம் 5: (மாயாவி தனது உடைமைகளை எடுத்துக்கொள்கிறார்) தனது பை, டார்ச், மற்றும் கத்தி போன்றவற்றை எடுத்துக்கொள்கிறார். "அவர்களை சும்மா விடமாட்டேன்!"
பக்கம் 2: பயணத்தின் ஆரம்பம்
கட்டம் 1: (அதி காலை) மாயாவி தனது ராயல் என்ஃபீல்ட் மோட்டார் சைக்கிளில் வேகமாகச் செல்கிறார். பின்னணியில் சூரியன் உதயமாகிறது.
விளக்க உரை: "விடியற்காலையிலேயே மாயாவியின் பயணம் தொடங்கியது..."
கட்டம் 2: (கரடு முரடான மலைப்பாதை) மோட்டார் சைக்கிள் பள்ளம், மேடுகளில் ஏறி இறங்குகிறது. மாயாவி மிகவும் திறமையாக ஓட்டுகிறார்.
மாயாவியின் வசனம் (யோசனை): "வரைபடத்தின்படி, அந்தச் சுரங்கம் இன்னும் வெகு தூரத்தில் இல்லை..."
கட்டம் 3: (காட்டுப்பாதை - ஒரு திருப்பம்) மோட்டார் சைக்கிளின் சக்கரம் ஒரு சிறிய குச்சியில் பட்டு சறுக்குகிறது. மாயாவி பேலன்ஸ் செய்கிறார். "சற்று கவனமாக இருக்க வேண்டும்..."
கட்டம் 4: (ஒரு பெரிய காடு) மாயாவி காட்டின் நடுவே செல்கிறார். மரங்கள் அடர்ந்துள்ளன.
விளக்க உரை: "காட்டின் ஆழத்திற்குள் நுழைகிறார்..."
கட்டம் 5: (காட்டின் நடுவே ஒரு பழைய அடையாளம்) மாயாவி ஒரு பழைய, உடைந்த மைல்கல்லை பார்க்கிறார். வரைபடத்துடன் ஒப்பிடுகிறார். "ஆமாம், இதுதான் சரியான வழி!"
பக்கம் 3: சுரங்கத்தை அடைதல்
கட்டம் 1: (மாயாவி ஒரு மலையடிவாரத்தில்) மோட்டார் சைக்கிளை நிறுத்திவிட்டு, ஒரு அடர்ந்த புதருக்குப் பின்னால் ஒளிகிறார். மலை உச்சியில் சில நடமாட்டங்களைக் கவனிக்கிறார்.
விளக்க உரை: "இறுதியாக, அந்த இடத்தை அடைந்தார். ஆனால், அங்கேயும் ஆபத்து காத்திருந்தது..."
கட்டம் 2: (நெருக்கமான படம்) மாயாவி பைனாகுலர் மூலம் பார்க்கிறார். இருவர் ஒரு குகையின் வாசலில் காவல் காக்கிறார்கள். "அவர்கள் தான்! கடத்தல்காரர்கள்!"
கட்டம் 3: (ஒரு சிறிய பாறைக்கு பின்னால்) மாயாவி குகையின் வாசலை நோக்கி மெதுவாக ஊர்ந்து செல்கிறார்.
மாயாவியின் வசனம் (மெதுவாக): "சத்தம் வராமல் உள்ளே போக வேண்டும்..."
கட்டம் 4: (காவலர்களின் பின்புறம்) ஒரு காவல் காப்பவனின் கவனத்தை திசை திருப்ப ஒரு கல்லை எறிகிறார்.
காவலன் 1: "என்ன அது? அங்கே ஒரு சத்தம்..." (காவலன் 1 செல்கிறான்).
கட்டம் 5: (மற்றொரு காவலன்) அந்த காவலன் திரும்பிப் பார்ப்பதற்குள், மாயாவி அவனைக் கீழே தள்ளி விடுகிறார். "இப்பத்தான் நேரம்!"
பக்கம் 4: குகைக்குள் ஒரு ஆதாரம்
கட்டம் 1: (குகைக்குள்) மாயாவி குகைக்குள் நுழைகிறார். டார்ச் வெளிச்சம் குறைவாக உள்ளது. குகை ஆழமாகச் செல்கிறது.
விளக்க உரை: "குகையின் இருளுக்குள்..."
கட்டம் 2: (ஒரு சிறிய அறை) குகைக்குள் ஒரு பக்கம், சில பழைய மரப்பெட்டிகள் உள்ளன. மாயாவி அதை ஆராய்கிறார். "இங்க ஏதோ கடத்தல் பொருட்கள் இருக்கு..."
கட்டம் 3: (ஒரு ஆதாரம் - நெருக்கமான படம்) மாயாவி பெட்டிக்கு அடியில் ஒரு பழைய, விசித்திரமான பதக்கத்தைக் கண்டுபிடிக்கிறார். "இது... இது அந்த பழைய கடத்தல் கும்பலின் அடையாளம்! அப்ப விஷ்ணுவை இங்கேதான் வச்சிருக்காங்க!"
மாயாவியின் வசனம்: "இது விஷ்ணுவுக்குச் சொந்தமானதா?" (யோசனை)
கட்டம் 4: (மீண்டும் குகைக்குள்) மாயாவி ஆழமாகச் செல்கிறார். பின்னணியில் சில குரல்கள் கேட்கின்றன.
கடத்தல்காரர்களின் குரல்கள்: "விஷ்ணுவை பத்திரமா வச்சிருக்கீங்களா?" / "ஆமாம், அவனுக்கு எதுவும் ஆகாது."
கட்டம் 5: (மாயாவி கேட்கிறார்) "அப்படியா? அவர்கள் பேச்சை கேக்குறாங்களே..." (கவனம்).
பக்கம் 5: எதிர்பாராத தாக்குதல்
கட்டம் 1: (ஒரு பெரிய குகை அறை - உள்ளே) மாயாவி நுழைந்ததும், மூன்று கடத்தல்காரர்கள் (கருப்பு ஆடையில்) அவனைச் சூழ்ந்து கொள்கிறார்கள்.
கடத்தல்காரன் (தலைவன்): "யார்டா நீ? இங்கே என்ன பண்ற? பிடி அவன!"
கட்டம் 2: (சண்டை) ஒரு கடத்தல்காரன் கம்பால் தாக்க முயல, மாயாவி அதைத் தடுத்து அவனை உதைக்கிறார்.
மாயாவி: "நான் ஒரு வேட்டைக்காரன், என்னை யாரும் தடுக்க முடியாது!"
கட்டம் 3: (மறுபக்கம்) மற்றொரு கடத்தல்காரன் கயிற்றால் மாயாவியை பிணைக்க முயல்கிறான். மாயாவி கயிற்றை அறுக்கிறார். "சும்மா விடமாட்டேன்!"
கட்டம் 4: (தலைவனைத் தாக்குதல்) மாயாவி கடத்தல்காரர்களின் தலைவனுடன் சண்டையிடுகிறார். தலைவன் ஒரு கூர்மையான கத்தியை எடுக்கிறான்.
கட்டம் 5: (தலைவனைக் கீழே தள்ளுதல்) மாயாவி தலைவனை ஒரு சுவரில் முட்டி, கத்தியைப் பிடுங்குகிறார். "விஷ்ணு எங்கே?"
பக்கம் 6: தப்பித்தல் மற்றும் முடிவு
கட்டம் 1: (மீண்டும் தலைவனுடன்) "சொல்லு... விஷ்ணு எங்கே?" (தலைவன் பயத்தில்). "அவன்... அவன் அந்த மலை உச்சியில்..."
கட்டம் 2: (மாயாவி வெளியே வருகிறார்) குகையிலிருந்து வெளியே வந்து, மலை உச்சியை நோக்கிப் பார்க்கிறார். அங்கே விஷ்ணு ஒரு சிறிய பெட்டியில் அடைக்கப்பட்டிருக்கிறான்.
கட்டம் 3: (ஒரு ஹெலிகாப்டர் - பழைய அட்டைப்படத்தில் உள்ளது போல) ஒரு கடத்தல்காரர்கள் ஹெலிகாப்டரில் தப்பிக்க முயல்கிறார்கள். விஷ்ணு இருக்கும் பெட்டி ஹெலிகாப்டருடன் ஒரு கயிற்றால் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. "அவர்கள் தப்பிக்கிறாங்க!"
கட்டம் 4: (மாயாவி மலை உச்சியில்) மாயாவி மலை உச்சியில் ஏறி, ஹெலிகாப்டர் செல்வதைப் பார்த்து ஒரு பாறையில் ஒரு கயிற்றை இணைக்கிறார்.
கட்டம் 5: (தப்பித்தல் - பழைய அட்டைப்படத்தில் உள்ளது போல) மாயாவி விஷ்ணு இருக்கும் பெட்டியை ஹெலிகாப்டரிலிருந்து காப்பாற்றி, மலையிலிருந்து கீழே இறக்குகிறார்.
மாயாவியின் வசனம்: "நீ இப்போ பாதுகாப்பா இருக்கே, விஷ்ணு!"
கட்டம் 6: (முடிவு) மாயாவி மற்றும் விஷ்ணு மலையிலிருந்து கீழே இறங்குகிறார்கள். பின்னணியில் சூரியன் மறைகிறது.
விளக்க உரை: "வேட்டைக்கார மாயாவி தனது நண்பனை மீட்டார். சாகசம் முடிந்தது..."
(கீழே) "அடுத்த இதழில் புதிய சாகசம்!"
என்றும் அதே அன்புடன் உங்கள் நண்பன் ஜானி
வணக்கங்கள் தோழமை உள்ளங்களே...
ஒரு இளம் கொள்ளைக்காரனா அல்லது பழிவாங்கத் துடிக்கும் மகனா?
எந்த வகையான வைல்ட் வெஸ்ட் கதை இம்முறை வரவிருக்கிறது? செர்ஜியோ போன்னேலி பதிப்பகத்தின் சமீபத்திய அறிவிப்பினை நம்முடன் பகிர்ந்து கொள்வதில் மகிழ்ச்சி..
கட்டம் 1: "அவனுக்கும் எனக்கும் ஒரு பழைய கணக்கு இருக்கிறது. அவன் பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பு என் தந்தையைக் கொன்றான்."
கட்டம் 2: "நீ பழிவாங்குவதற்காகத்தான் ஸ்னேக்கைத் (Snake) தேடிக்கொண்டிருந்தாய் என்று எங்களை நம்பச் சொல்கிறாயா?"
கட்டம் 3: இடதுபுறம் இருப்பவர்: "ஆமாம், நான் இதுவரை கேட்டதிலேயே இதுதான் மிக முட்டாள்தனமான சாக்கு! நான்..." நடுவில் இருப்பவர்: "அவனைப் பேச விடுங்கள், ஷெரிப் (Sheriff). நான் முழு கதையையும் கேட்க விரும்புகிறேன்."
கட்டம் 4: "சொல்வதற்கு அதிகம் ஒன்றுமில்லை... என் தந்தை இறந்த பிறகு என் தாயும் விரைவில் இறந்துவிட்டார்... அவர் மாரடைப்பால் இறந்துபோனார்... நான் அமாரில்லோ (Amarillo) அருகே உள்ள ஒரு பண்ணையில் காரண்ட் (Garand) குடும்பத்தினரால் வளர்க்கப்பட்டேன். நான் அவர்களுக்கு வயல் வேலைகளில் உதவி செய்து வந்தேன்."
கட்டம் 5 (கீழே உள்ள பெரிய கட்டம்): "ஆனால் எனக்குக் கிடைத்த ஒவ்வொரு ஓய்வு நேரத்தையும் துப்பாக்கி சுடும் பயிற்சியில் செலவிட்டேன், என்னைப் பழிவாங்கத் தயார் செய்துகொண்டேன்... ஒரு நாள் நான் ஸ்னேக்கைக் கண்டுபிடிப்பேன், என் தந்தைக்கு நேர்ந்த அதே கதியை அவனுக்கும் ஏற்படுத்துவேன் என்று எனக்குத் தெரியும்!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானியும் அவனது நண்பன் முத்துவும் கையில் டார்ச் லைட்டுடன் ஒரு பாழடைந்த கல் மண்டபத்தின் முன் நிற்கிறார்கள்.)
முத்து: "ஜானி! இப்பதான் இங்கே ஒரு பெரிய கருப்பு உருவம் நின்னதை பார்த்தேன்... ஆனா ஒரு நிமிஷத்துல அது காத்தோட காத்தா மறைஞ்சிடுச்சு!"
ஜானி (அமைதியாக): "நிதானமா இரு முத்து. கண்ணுக்குத் தெரியாதது எதுவும் இங்கே இல்லை. வெறும் கண்களுக்குத் தெரியாத வேகத்துல அது நகர்ந்திருக்கலாம்."
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி குனிந்து தரையை ஆராய்கிறான். அங்கே வெறும் காய்ந்த இலைகளும் மண்ணும் மட்டுமே உள்ளன. எந்தக் கால்தடமும் இல்லை.)
ஜானி: "ஆச்சரியமா இருக்கு... ஒரு பெரிய உருவம் இங்கே நின்னிருந்தா கண்டிப்பா தரையில தடம் விழுந்திருக்கணும். ஆனா இங்கே ஒரு சின்ன புழு ஊர்ந்து போன அடையாளம் கூட இல்லை."
முத்து: "இது மனுஷனோட வேலையில்லை ஜானி... இது ஏதோ அமானுஷ்ய சக்தி!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: திடீரென்று காடு முழுவதும் ஒரு பயங்கரமான, கரகரப்பான சிரிப்பு சத்தம் எதிரொலிக்கிறது. "ஹா... ஹா... ஹா...!")
சத்தம்: "ஹா! ஹா! ஹா! ஜானி... உன்னால் உண்மையை ஒருபோதும் கண்டுபிடிக்க முடியாது!"
முத்து (நடுங்கியபடி): "ஜானி! அந்தச் சிரிப்பு... அது மரத்தின் மேலிருந்து வர்ற மாதிரி இருக்கு, ஆனா சுத்தியும் கேட்குது!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி தனது துப்பாக்கியை (அல்லது அருவாளை) இறுக்கமாகப் பிடித்துக்கொண்டு மேலே பார்க்கிறான். அவனது கண்கள் கோபத்தில் ஜொலிக்கின்றன.)
ஜானி: "யாராக இருந்தாலும் சரி... ரத்தமும் சதையுமான மனிதனாக இருந்தாலும் அல்லது கண்ணுக்குத் தெரியாத ஆவியாக இருந்தாலும், என் நண்பனை பயமுறுத்தியதற்கு நீ பதில் சொல்லியே ஆகணும்!"
ஓவியம் 1: அடர்ந்த இருட்டில், நிலவொளியில் ஜானியின் முகம் கம்பீரமாகத் தெரிய வேண்டும். அவனது தோளுக்குப் பின்னால் ஒரு மங்கலான, கோரமான முக அமைப்பு காற்றில் மிதப்பது போன்ற நிழல்.
ஓவியம் 2: பழைய தமிழ்நாட்டுக் கோவில் தூண்களுக்கு நடுவே, பாசி படிந்த சிலைகளுக்குப் பின்னால் இருந்து சிவந்த கண்கள் ஜானியை நோட்டமிடுவது போன்ற நெருக்கமான காட்சி.
ஓவியம் 3: ஜானி குனிந்து மண்ணைப் பார்க்கும் போது, அவனது நிழல் மட்டும் தரையில் பேய் உருவம் போல விகாரமாக நீண்டிருப்பது போன்ற 'சினிமாடிக்' காட்சி.
ஓவியம் 4: படத்தின் இறுதியில், ஒரு பெரிய மரத்தின் இலைகளுக்கு நடுவே ஒரு மண்டை ஓடு போன்ற முகம் சிரித்துக் கொண்டிருப்பது போலவும், அதன் கீழிருந்து ஜானி அதை நோக்கி சவால் விடுவது போலவும் இருக்க வேண்டும்.
பின்னணி: திருவண்ணாமலையின் அடர்ந்த காட்டுப்பகுதியில் இருக்கும் ஒரு பாழடைந்த 'சித்தர் குகை'. காற்றின் வேகம் அதிகரித்து, மரங்கள் பேய் போல ஆடுகின்றன.
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி கண்களை மூடி, அந்தச் சிரிப்புச் சத்தம் வரும் திசையைக் கூர்ந்து கவனிக்கிறான். அவனது கையில் ஒரு சிறிய உலோகக் கண்ணாடி நிலவொளியைப் பிரதிபலிக்கிறது.)
ஜானி: "முத்து, அந்தச் சிரிப்பு மரத்துல இருந்து வரலை. எதிரே இருக்கிற அந்தப் பாறையோட இடுக்கிலிருந்து வர்ற எதிரொலி அது! யாரோ நம்மளை திசைதிருப்பப் பார்க்கிறாங்க."
முத்து: "ஆனா ஜானி... அந்தச் சிரிப்புல ஒரு மனுஷனோட குரல் இல்லையே, அது ஏதோ ஒரு மிருகத்தோட அலறல் மாதிரி இருக்கே!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி சட்டென்று ஒரு 'பிளேர்' (Flare) துப்பாக்கியை வானத்தை நோக்கிச் சுடுகிறான். காடு முழுவதும் பகல் போல வெளிச்சமாகிறது. அப்போது, ஒரு மரத்தின் பின்னால் ஒளிந்திருந்த கறுப்பு அங்கி அணிந்த உருவம் ஒன்று ஓடுகிறது.)
ஜானி: "அதோ! ஓடுறான் பாரு! அவன் ஆவி கிடையாது முத்து, ரத்தமும் சதையுமான ஒரு ஆசாமிதான். ஆனா அவன் கையில் ஏதோ ஒரு விசித்திரமான கருவி இருக்கு!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி ஒரு சிறுத்தையைப் போலப் பாய்ந்து அந்த உருவத்தைத் துரத்துகிறான். ஒரு முட்டுச்சந்து போன்ற பாறை இடுக்கில் அந்த உருவம் சிக்கிக்கொள்கிறது. அது சட்டென்று ஜானியை நோக்கித் திரும்புபிறது. அதன் முகம் ஒரு கோரமான மர முகமூடியால் மூடப்பட்டிருக்கிறது.)
மர்ம உருவம்: "ஜானி! நீ நெருங்கிட்டே இருக்கே... ஆனா இந்தச் சாபத்திலிருந்து நீ தப்பிக்க முடியாது! என் எஜமானர் உனக்காகக் காத்துக்கிட்டு இருக்கார்!"
ஜானி: "உன் எஜமானர் யார்னு எனக்குத் தெரியாது. ஆனா இப்போ நீ யாருன்னு நான் பார்க்கப்போறேன்!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி அந்த உருவத்தின் முகமூடியைத் தன் அருவாளால் கிழித்து எறிகிறான். அதன் கீழே இருப்பது ஒரு மனித முகம் அல்ல... அது பாதி மனிதனாகவும், பாதி ஓநாயாகவும் மாறிய ஒரு விசித்திரமான பிறவி! அதன் கண்கள் நெருப்புப் பிழம்பாய் ஜொலிக்கின்றன.)
முத்து (பயத்தில் உறைந்து): "ஜானி... இது... இது ஒரு 'யாளி' போல இருக்கு! இது எப்படிச் சாத்தியம்?"
ஜானி (அதிர்ச்சியடைந்தாலும் துணிச்சலுடன்): "இது அறிவியலுக்கு அப்பாற்பட்ட ஏதோ ஒரு விஷயம் முத்து. யாரோ ஒரு பெரிய மாந்தீரிகன் இவங்களை உருவாக்கி இருக்கான். வா... இவனைப் பிடிச்சுட்டுப் போனாத்தான் அந்த மாந்தீரிகன் யாருன்னு தெரியும்!"
ஓவியம் 1 (The Trap): ஜானி விரித்த வலையில் அந்த உருவம் சிக்கித் தவிக்கும் போது, அதன் கண்கள் இருட்டில் மின்னுவது போன்ற ஒரு 'க்ளோஸ்-அப்' காட்சி.
ஓவியம் 2 (The Transformation): அந்த மர்ம உருவம் மெல்ல மெல்லப் புகையாக மாறி மறைந்து போக, ஜானியின் கையில் ஒரு விசித்திரமான பழைய 'ஓலைச்சுவடி' மட்டும் எஞ்சுவது போன்ற காட்சி.
ஓவியம் 3 (The Shadow Master): தூரத்தில் ஒரு மலை உச்சியில், ஒரு பெரிய மந்திரவாதி உருவம் கைகளை உயர்த்தி மந்திரம் ஓதிக் கொண்டிருப்பது போலவும், அவனைச் சுற்றி ஆயிரக்கணக்கான வவ்வால்கள் பறப்பது போன்ற பிரம்மாண்டமான காட்சி.
ஜானியின் அடுத்த மூவ் என்ன?
பின்னணி: அந்த 'யாளி' உருவம் மறைந்த இடத்தில் ஒரு பழைய மரப்பெட்டி தென்படுகிறது. அதில் ஜானியின் முன்னோர்கள் பாதுகாத்து வந்த இரண்டு அபூர்வப் பொருட்கள் இருக்கின்றன.
நவபாஷாண அருவாள் (The Alchemical Machete): பழனி மலைச் சித்தர்கள் உருவாக்கிய நவபாஷாண கலவையால் ஆனது. இதன் பிடியில் ஒரு பச்சை ரத்தினம் பதிக்கப்பட்டுள்ளது. இது அமானுஷ்ய உருவங்களைத் தொட்டாலே அவை சாம்பலாகிவிடும்.
தர்ம முத்திரை மோதிரம் (The Dharma Seal Ring): ஜானியின் வலது கையில் இருக்கும் இந்த மோதிரம், எதிரியின் கண்களுக்குத் தெரியாத 'மாயத் திரையை' கிழிக்கும் ஆற்றல் கொண்டது. இது அருகில் தீய சக்திகள் இருந்தால் நீல நிறத்தில் ஒளிரும்.
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: காடு முழுவதும் ஒருவித ஊதா நிறப் புகை பரவுகிறது. மரங்கள் எல்லாம் கருகிப்போய் விழுகின்றன. புகைக்கு நடுவே அந்த 'நிழல் மாந்தீரிகன்' தோன்றுகிறான்.)
மாந்தீரிகன்: "ஜானி! அந்தப் பெட்டியைத் திறந்திருக்கக் கூடாது. உன் தாத்தாவாலேயே என்னை அழிக்க முடியல... நீ வெறும் தூசு!"
ஜானி (அருவாளை உருவியபடி): "எங்க தாத்தா உன்னை விட்டுட்டுப் போனது ஏனோ தெரியாது... ஆனா நான் உன்னை முடிக்காம விடப்போறது இல்லை!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: மாந்தீரிகன் கைகளை அசைக்க, நூற்றுக்கணக்கான மண்டை ஓடுகள் காற்றில் பறந்து வந்து ஜானியைத் தாக்குகின்றன. ஜானியின் மோதிரம் பிரகாசமாக ஜொலிக்கிறது.)
ஜானி: "முத்து! மோதிரம் வெளிச்சம் காட்டுற திசையைப் பாரு... அங்கேதான் அவனோட உண்மையான உருவம் இருக்கு! இது எல்லாமே வெறும் மாயத் தோற்றம்!"
முத்து: "ஆமா ஜானி! அதோ அந்தப் பழைய வேப்பமரத்து அடியில் ஒரு கருப்பு நிழல் தெரியுது!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி மின்னல் வேகத்தில் பாய்ந்து, நவபாஷாண அருவாளை அந்த நிழல் உருவத்தின் மீது வீசுகிறான். அருவாள் படும் இடத்தில் நெருப்புப் பொறிகள் பறக்கின்றன.)
மாந்தீரிகன் (அலறியபடி): "ஆஆஆ...! நவபாஷாணமா? இதைக் கையாளுற சக்தி உனக்கு எங்கே கிடைச்சது?"
ஜானி: "நேர்மை இருக்கிறவனுக்குத் தான் இந்த ஆயுதம் வசப்படும். உன் ஆட்டம் இதோடு முடிஞ்சது!"
ஓவியம் 1 (The Reveal): ஜானி அந்தப் பெட்டியைத் திறக்கும்போது, அதிலிருந்து வெளிப்படும் ஒரு தெய்வீக ஒளி அவனது முகத்தில் படுவது போன்ற காட்சி. பெட்டிக்குள் அந்த விசித்திரமான அருவாளும் மோதிரமும் இருக்க வேண்டும்.
ஓவியம் 2 (The Battle): ஜானி காற்றில் பறக்கும் மண்டை ஓடுகளைத் தனது அருவாளால் வெட்டிச் சாய்க்கும் போது, அந்த அருவாளில் இருந்து பச்சை நிற ஒளிப்பாதை உருவாகும் ஆக்ஷன் காட்சி.
ஓவியம் 3 (The Ring’s Power): ஜானியின் கையில் இருக்கும் மோதிரம் ஒரு லேசர் ஒளி போலப் பாய்ந்து, மறைந்திருக்கும் மாந்தீரிகனை வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டும் காட்சி.இதுவே அந்தப் பயங்கரமான மாந்தீரிகனின் இறுதி அத்தியாயம்! ஜானி தனது அமானுஷ்ய ஆயுதங்களைக் கொண்டு தீய சக்தியை வேரோடு அழிக்கும் அந்த அதிரடித் திருப்புமுனை இதோ:
பின்னணி: காட்டின் நடுவே ஒரு பழைய காளி கோவில் சிதிலமடைந்து கிடக்கிறது. அங்கே ரத்தச் சிவப்பான ஒளியில் மாந்தீரிகன் தனது இறுதி மந்திரத்தைச் சொல்லிக் கொண்டிருக்கிறான்.
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: கோவிலின் பலிபீடத்திற்கு அருகே ஜானியின் மனைவி ஷீலாவும், அவனது மகன்கள் கிறிஸ்டோபர் மற்றும் ரூபன் ராஜும் மந்திரக் கட்டுகளால் பிணைக்கப்பட்டுள்ளனர். அவர்களைச் சுற்றி தீப்பிழம்புகள் எரிகின்றன.)
மாந்தீரிகன்: "வா ஜானி! உன் ரத்தத்தை இந்தக் காளிக்குக் கொடுத்தால், நான் மரணமில்லாத வாழ்வைப் பெறுவேன். உன் குடும்பத்தின் உயிரைக் காப்பாற்ற உன்னால் முடியாது!"
ஷீலா (பயத்துடன்): "ஜானி! இவனை நம்பாதே... இவன் ஒரு ஏமாற்றுக்காரன்!"
ஜானி (கோபத்துடன்): "என் குடும்பத்தைத் தொட்ட எவனும் உயிரோடு இருந்ததா சரித்திரம் இல்லை!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி தனது 'தர்ம முத்திரை மோதிரத்தை' உயர்த்திப் பிடிக்கிறான். அதிலிருந்து ஒரு பிரம்மாண்டமான நீல நிற ஒளிக்கதிர் பாய்ந்து, ஷீலா மற்றும் குழந்தைகளைச் சுற்றியிருந்த தீய மந்திரக் கட்டுகளைப் பொசுக்குகிறது.)
ஜானி: "கிறிஸ்டோபர், ரூபன்! அம்மாவை அழைச்சுட்டுப் பாதுகாப்பான இடத்துக்கு ஓடுங்க. இவனை நான் கவனிச்சுக்கிறேன்!"
ரூபன் ராஜ்: "அப்பா... பார்த்து! அவன்கிட்ட ஏதோ மாயக் கோல் இருக்கு!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: மாந்தீரிகன் ஒரு கரிய புகையாக மாறி ஜானியைத் தாக்க வருகிறான். ஜானி தனது 'நவபாஷாண அருவாளை' சுழற்றுகிறான். அந்த அருவாள் காற்றில் ஒரு ஒளி வட்டத்தை உருவாக்குகிறது.)
மாந்தீரிகன்: "முடியாது! இது வெறும் உலோகமல்ல... இது சித்தர்களின் சக்தி!"
ஜானி: "ஆமாம்! இது அதர்மத்தை அழிக்க வந்த சக்தி. உன் பாவக் கணக்கு முடிஞ்சது!"
(கிராபிக் நோவல் சித்தரிப்பு: ஜானி தனது அருவாளை மாந்தீரிகனின் நெஞ்சில் பதிக்கிறான். மாந்தீரிகனின் உடல் மெல்ல மெல்லப் பச்சை நிற நெருப்பாக மாறி எரிகிறது. அவனது அலறல் சத்தம் காடு முழுவதும் எதிரொலித்து அடங்குகிறது.)
மாந்தீரிகன் (கடைசி அலறல்): "ஆஆஆ...! நான் மீண்டும் வருவேன்...!"
ஜானி: "இல்லை... நீ சாம்பலாப் போன பிறகு உனக்கு மீண்டும் வர இடமே இல்லை!"
ஓவியம் 1 (The Sanctuary): ஜானி தனது மகன்களையும் மனைவியையும் ஒரு பாதுகாப்புக் கோட்டிற்குள் (Shield) வைத்திருப்பது போன்ற உணர்ச்சிகரமான மற்றும் வீரமான காட்சி.
ஓவியம் 2 (The Killing Blow): ஜானியின் அருவாள் மாந்தீரிகனைத் துளைக்கும் போது, மாந்தீரிகனின் முகமூடி உடைந்து அவனது கண்கள் சாம்பலாக மாறுவதைக் காட்டும் நெருக்கமான காட்சி.
ஓவியம் 3 (Victory): விடியற்காலையில், எரியும் மாந்தீரிகனின் சாம்பலுக்கு முன்னால் ஜானி தனது குடும்பத்துடன் வெற்றிகரமாக நிற்பது போன்ற 'சினிமாடிக்' முடிவு.
சுபம்!
ஜானி தனது அமானுஷ்ய ஆயுதங்களால் தீய சக்தியைத் தரைமட்டமாக்கி விட்டான். இந்தக் காமிக்ஸ் பாணி கதை உங்களுக்குப் பிடித்திருக்கிறதா? ஆம் எனில் ஒரு விமர்சனத்தைத் தட்டி விடுங்கள்.
வணக்கங்கள் வாசக வாசகியரே..
1880-களில் அமெரிக்காவின் வைல்ட் வெஸ்ட் (Wild West) பகுதியில் நடக்கும் ஒரு கலகலப்பான கதை.
ஷெரீப் ஜான் கிறிஸ்டோவும்... அந்த "பயங்கர" கொள்ளையனும்!
அந்த ஊரின் பெயர் 'டஸ்டி மவுத்' (Dusty Mouth). பெயருக்கேற்றார் போல, அங்கே பேசுவதற்கு வாயைத் திறந்தாலே ஒரு கிலோ மண் உள்ளே போகும். அந்த ஊரின் ஷெரீப் தான் நம்ம ஜான் கிறிஸ்டோ.
கிறிஸ்டோ ஒரு வித்தியாசமான ஷெரீப். துப்பாக்கியை விட தனது புத்திசாலித்தனத்தையும் (அப்புறம் கொஞ்சம் நக்கலையும்) அதிகம் பயன்படுத்துபவர்.
ஹேப்பி சன் டே ஆல்.. "விவாகரத்து", - பிரதிலிபியில் படிக்க :, https://pratilipi.app.link/PkLMuIHAs2b இந்திய மொழிகளில் எண்ணற்ற படைப...